Μουσακάς ο κλασικός

Τρώμε μέχρι σκασμού όλοι ανεξαιρέτως!!!! Η νοστιμιά του κλασικού μουσακά δεν περιγράφεται με λόγια… αλλά με την πρώτη μπουκιά καταλαβαίνεις την υπέροχη γεύση του που παντρεύει κρέας με λαχανικά και κρέμα! Κλασικό καλοκαιρινό φαγητό των Μικρασιατών προσφύγων και μετέπειτα όλων των νεοελλήνων! Η αλήθεια είναι πως ήξεραν να μαγειρεύουν και να τρώνε!!!! Όλα τους τα φαγητά είναι ιδιαίτερα νόστιμα γιατί χρησιμοποιούν απλά υλικά με βάση την εποχή, την γεύση και την απόλαυση! Έχω να το λέω πως η μισή καταγωγή μου κρατάει έξω από την Κωνσταντινούπολη και τρελαίνομαι για μεζεδάκια αλλά και όλα αυτά τα φαγητά που ήρθαν στην μητροπολιτική Ελλάδα από τους πρόσφυγες των αλησμόνητων πατρίδων. Οι πατάτες μπήκαν στον μουσακά επί Καποδίστρια γιατί μέχρι τότε δεν ήξεραν οι Έλληνες την πατάτα! Ο Μικρασιάτικος κλασικός μουσακάς, είναι χωρίς πατάτες μόνο με μελιτζάνες, κιμά και κρέμα!

Συστατικά για ταψί 40άρι:

  • 6 πατάτες σε φέτες (αναλογικά κανονίζετε να σας φτάσει για μια στρώση στο ταψί)
  • 6 μελιτζάνες σε φέτες (αναλογικά κανονίζετε  να σας φτάσει για μια στρώση στο ταψί)
  • Λάδι για το τηγάνισμα

Για τον κιμά:

  • 1 κιλό κιμάς μοσχαρίσιος
  • 4 τριμμένες ντομάτες
  • 2 ψιλοκομμένα κρεμμύδια
  • 3 σκελίδες σκόρδο ολόκληρες
  • 1 χούφτα μαϊντανό ψιλοκομμένο
  • 4 κ.σ. ελαιόλαδο
  • 2 πρέζες μαύρο φρεσκοτριμμένο πιπέρι
  • 1 κ.γλ. ζάχαρη
  • 1 κ.γλ. χονδρό αλάτι (δοκιμάζετε και βάζετε περισσότερο αν θέλετε)

Για την κρέμα Μονραί (με αυγά και τυρί) η κοινή κρέμα Μπεσαμέλ (χωίς αυγά  και τυρί):

  • 6 κ.σ. φυτίνη ή ελαιόλαδο
  • 8 κ.σ. αλεύρι
  • 1 κουτί εβαπορέ διαλυμένο σε άλλο τόσο νερό (κανονίζετε πόσο νερό θέλει ακόμα η κρέμα)
  • 3 αυγά
  • 1 φλ. τριμμένο κεφαλοτύρι
  • φρεσκοτριμμένο μοσχοκάρυδο
  • φρεσκοτριμμένο μαύρο πιπέρι
  • λίγο αλάτι αν χρειάζεται

Τί κάνουμε:

  • Πρώτα σε κατσαρόλα βάζουμε τον κιμά να τσιγαριστεί με το κρεμμύδι και το λάδι μέχρι να ασπρίσει. Μετά ρίχνουμε την ντομάτα, το σκόρδο, το αλάτι, τον ψιλοκομμένο μαϊντανό, την ζάχαρη και το πιπέρι και αφήνουμε να σιγοβράσει για 10 λεπτά.
  • Στο μεταξύ σε ένα τηγάνι προτηγανίζουμε τις πατάτες και τις μελιτζάνες,  όχι κανονικά λίγο για να πάρουν γεύση και να ψηθούν καλά.
  • Βγάζουμε τις πατάτες πρώτα και γεμίζουμε τον πάτο του ταψιού ώστε να μην υπάρχει κενό.
  • Πάνω στις πατάτες αραδιάζουμε τι φέτες μελιτζάνας με τον ίδιο τρόπο.
  • Πάνω στις μελιτζάνες απλώνουμε τον κιμά.
  • Και τελευταία, απλώνουμε την κρέμα, που στην δική μας περίπτωση είναι Μορναί και όχι Μπεσαμέλ γιατί έχει και αυγά, στην οποία προσθέσαμε και το κεφαλοτύρι.
  • Ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 200 βαθμούς στην κάτω σχάρα και στις αντιστάσεις για 1 ώρα.
  • Η κρέμα: Μέσα στο γάλα έχουμε βάλει τα αυγά χτυπημένα, το αλάτι και τα μπαχαρικά. Τσιγαρίζουμε το αλεύρι στην φυτίνη για 3 λεπτά. Βγάζουμε από την φωτιά και ρίχνουμε τα μισά υγρά ανακατεύοντας συνέχεια και γρήγορα για να μην σβολιάσει η κρέμα. Μόλις αρχίζει να πηχτώνει προσθέτουμε και το υπόλοιπο υγρό και συνεχίζουμε να ανακατεύουμε, βάζοντας πάλι στην φωτιά,  μέχρι να γίνει η κρέμα μας!  Μόλις είναι έτοιμη η κρέμα μπορούμε να προσθέσουμε και τριμμένο τυρί που δεν λειώνει όπως κεφαλοτύρι, γραβιέρα, φέτα. Αν σβωλιάσει η κρέμα την χτυπάμε λίγο με το ραβδομπλέντερ.

 

Greek mousaka

Ingredients for a big baking pan 40cm:

  • 6 potatoes in slices (depending… you must have as many as a layer in the baking pan)
  • 6 aubergines in slices (depending… you must have as many as a layer in the baking pan)
  • Oil for the frying

For the minced meat:

  • 1 kg of minced beef meat
  • 4 grated tomatoes
  • 2 chopped onions
  • 3 cloves of garlic
  • 1 handful of chopped parsley
  • 4 tbsp olive oil
  • 2 pinches of freshly grated black pepper
  • 1 tsp sugar
  • 1 tsp of coarse salt (Taste and add more if you like)

For the sauce-cream Mornay (with eggs and cheese) the common bechamel sauce-cream (no eggs and cheese):

  • 6 tbsp of olive oil or vegetable butter
  • 8 tbsp of flour
  • 1 can of evaporated milk with the same amount of water (then you add water depending the consistency of the cream)
  • 3 eggs
  • 1 cup of grated kefalotyri or graviera (white cheese that does not melt easily)
  • freshly grated nutmeg
  • freshly grated black pepper
  • some salt if needed

What we do:

  • First sauté the minced meat in the olive oil with the chopped onion till it changes colour. Then add the grated tomato, the garlic cloves, the salt, the chopped pasley, the sugar and the black pepper and let it simmer for 10 mins.
  • At the same time pre-fry potatoes and aubergines, do not fry normally, just a little bit to have taste and cook well.
  • The first to go to the baking pan, are the potato slices, with which make a layer on the bottom of the pan, so it is fully covered.
  • On the potatoes put the aubergine slices the same way.
  • On the aubergines put the cooked minced meat mixture.
  • And last spread on the minced meat the cream in which you added the grated cheese as well.
  • Bake in a preheated oven at 200°C for 1 hour.
  • The sauce-cream: In the milk add the eggs beaten, the salt and the spices, mix well. Sauté the flour in the olive oil or vegetable butter for  3 mins. Take the pot off the heat and add half the liquid stirring fast and constantly for the cream not to have lumps. When it starts to thicken add the rest of the liquid and continue stirring putting the pot back on the heat till the cream is ready. When the cream is ready add the grated cheese. If it has lumps blend it with the stick blender.

 

Πίτα με λαχανικά, λεπτή, χωρίς φύλλο

Τελικά εκεί που δεν είμαι σίγουρη για το αποτέλεσμα…. κάνω νοστιμιές! Δεν ξέρω πώς την λένε σε άλλα μέρη της Ελλάδος αυτήν την πίτα, αλλά εγώ την ονομάζω πίτα με λαχανικά, λεπτή, χωρίς φύλλο! Η μαγκιά της λοιπόν είναι να απλωθεί σε μεγάλο ταψί για να γίνει πολύ λεπτή και να ψηθεί καλά!!! Αυτήν την φορά δεν ήταν υγρή πολύ μέσα! Όσο χρειάζεται! Και σίγουρα ρόλο μεγάλο έπαιξε το ότι τα τσιγάρισα πρώτα όλα τα λαχανικά να μαλακώσουν αρκετά και να εξατμιστούν τα πολλά ζουμάκια τους! Πάμε να δούμε τι έκανα!

Συστατικά:

  • 2 κολοκυθάκια τριμμένα και στυμμένα
  • 1 ψιλοκομμένο κρεμμύδι
  • 3 ψιλοκομμένες πιπεριές κέρατο
  • 6 αυγά
  • 300γρ. αλεύρι που φουσκώνει
  • 400γρ. τυρί φέτα τριμμένο με τα δάχτυλα
  • 200γρ. τριμμένη γραβιέρα
  • 100ml ελαιόλαδο
  • λίγο αλάτι
  • φρεσκοτριμμένο πιπέρι

Τί κάνουμε:

  • Τρίβουμε και στύβουμε τα κολοκυθάκια.
  • Ψιλοκόβουμε τις πιπεριές και το κρεμμύδι.
  • Βάζουμε σε κατσαρολάκι το ελαιόλαδο  σε δυνατή φωτιά να κάψει. Μόλις είναι έτοιμο προσθέτουμε τα λαχανικά, το αλάτι  και χαμηλώνουμε την θερμοκρασία στο μέτριο. Τσιγαρίζουμε και αφήνουμε να μαλακώσουν με τα υγρά τους και σκεπασμένα με το καπάκι της κατσαρόλας.
  • Σε ένα μεγάλο μπολ χτυπάμε τα αυγά και προσθέτουμε τα τυριά.
  • Μόλις τα λαχανικά μαλακώσουν τα προσθέτουμε σιγά σιγά και ανακατεύοντας στο μείγμα αυγών, τυριών.
  • Προσθέτουμε φρεσκοτριμμένο πιπέρι και το αλεύρι. ανακατεύουμε μέχρι το μείγμα να πιεί το αλεύρι.
  • Λαδώνουμε και αλευρώνουμε ένα μεγάλο ταψί και απλώνουμε μέσα το μείγμα.
  • Ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο στους 200 βαθμούς για 15 λεπτά, χαμηλώνουμε στους 180 και ψήνουμε περίπου άλλα 15 λεπτά.

 

Vegetable thin pie

Ingredients:

  • 2 grated and drained zucchini
  • 1 fine chopped onion
  • 3 chopped horn green peppers
  • 6 eggs
  • 300g self  rising flour (or plain flour with 10g baking powder)
  • 400g feta cheese grated with fingers
  • 200g grated graviera cheese
  • 100ml olive oil
  • some salt
  • freshly grated black pepper

What we do:

  • Grate and drain the zucchini.
  • Chop the peppers and the onion.
  • Put the olive oil in a pot with the heat on high and when it’s hot add the veggies, the salt and lower the heat to medium. Sauté and let them simmer with their liquids till soft. The lid will be on.
  • Beat the eggs in a big bowl and add the cheeses. Mix.
  • When the veggies are soft add them little by little in the egg-cheese mixture while mixing because they will be hot.
  • Add freshly grated black pepper and the flour. Mix with a big spoon till the mixture absorbs the flour.
  • Oil and flour a big baking pan and spread in the batter.
  • Bake in a preheated oven at 200° C for 15 mins, lower the heat to 180° C and bake for about 15 mins more.

 

Τηγανητά τυροπιτάκια

Έχω βάλει κι άλλες συνταγές για τυροπιτάκια στο τηγάνι όμως αυτή είναι η πιο απλή! Γρήγορα και με ελάχιστα υλικά έχετε τυροπιτάκια για σας ή για να τρατάρετε φίλους! Δοκιμάστε τα και είμαι σίγουρη ότι θα σας αρέσουν πολύ και θα τα φτιάχνετε συχνά!

Συστατικά:

  • 6 αυγά
  • 300γρ τυρί φέτα
  • 15γρ. μπέϊκιν
  • 200ml γάλα
  • αλάτι σύμφωνα με την γεύση
  • φρεσκοτριμμένο πιπέρι
  • αλεύρι όσο χρειαστεί για να είναι ένας πηχτός χυλός

Τί κάνουμε:

  • Χτυπάμε τα αυγά και προσθέτουμε την φέτα τρίβοντας με τα δάχτυλα.
  • Προσθέτουμε το γάλα, το αλάτι, το πιπέρι και ανακατεύουμε.
  • Προσθέτουμε λίγο αλεύρι και το μπέϊκιν, ανακατεύουμε και προσθέτουμε αλεύρι ώσπου να έχουμε έναν πηχτό χυλό
  • Καίμε το λάδι, με ένα κουτάλι παίρνουμε χυλό και με την βοήθεια ενός άλλου κουταλιού τοποθετούμε στο καυτό λάδι.
  • Τηγανίζουμε και από τις δύο πλευρές σε μέτρια φωτιά ώσπου να χρυσίσουν.

 

Fried little cheese pies

Ingredients:

  • 6 eggs
  • 300g feta cheese
  • 15g baking powder
  • 200ml milk
  • salt for the taste
  • freshly grated black pepper
  • flour as much as it needs so it becomes a thick batter

What we do:

  • Beat the eggs and add the feta cheese grated with fingers.
  • Add the milk, the salt, the pepper and mix them.
  • Add some flour and then the baking powder. Mix and add flour till thick batter.
  • Take the batter with a spoon and put it with the help of another in the hot oil in the frying pan.
  • Fry from both sides till golden brown in medium heat.

 

Κέϊκ με κολοκυθάκια και λεμόνι

Την συνταγή την έκανε η Τέσσα από το Handle the heat και επειδή τα κολοκυθάκια είναι μπόλικα και λουκουμάκια αποφάσισα να την κάνω  κι εγώ!!! Πρώτη μου φορά κάνω τα κολοκυθάκια έτσι!!! Συνήθως κάνουμε γλυκά με την κολοκύθα και τα κολοκυθάκια τα τρώμε σαν φαγητό ή βραστά σαν σαλάτα. Η Τέσσα το λέει ψωμί αλλά εμείς όταν λέμε ψωμί δεν εννοούμε αυτό! Οπότε εγώ το ονόμασα κέϊκ!!! Δοκιμάστε το είναι πολύ νόστιμο, υγρό και αφράτο, λίγο γλυκό και το γλάσο λεμονιού όλα τα λεφτά!

Συστατικά:

Για το κέϊκ:

  • 260γρ. αλεύρι
  • 460γρ. τριμμένο και στραγγισμένο κολοκυθάκι
  • 150γρ. ζάχαρη
  • 1 κ.γλ. μπεϊκιν, 1 σόδα, ½ αλάτι
  • 100γρ. γιαούρτι
  • 2 αυγά σε θερμοκρασία δωματίου
  • ξύσμα ενός λεμονιού και ο χυμός
  • 70γρ. βούτυρο

Για το γλάσο:

  • 125γρ. ζάχαρη άχνη
  • 2 κ.σ. χυμός λεμονιού

Τί κάνουμε:

  • Βουτυρώστε μια φόρμα για κέικ μακριά και πασπαλίστε την με αλεύρι βγάζοντας το περιττό.
  • Τρίψτε τα κολοκυθάκια και βάλτε 2 κ.σ. ζάχαρη και αφήστε τα να στραγγίσουν για 20 λεπτά.
  • Προθερμάνετε τον φούρνο στους 180.
  • Σε ένα μπολ ανακατέψτε το αλάτι και το μπέικιν και την σόδα.
  • Ανακατέψτε μαζί  το γιαούρτι, τα αυγά και την υπόλοιπη ζάχαρη.
  • Προσθέστε το ξύσμα,  τον χυμό λεμονιού και το λειωμένο βούτυρο.
  • Ζουλήξτε το τριμμένο κολοκυθάκι καλά για να φύγουν τα υγρά του
  • Ανακατέψτε μαζί τα κολοκυθάκια και το μείγμα γιαουρτιού μέχρι να ομογενοποιηθούν.
  • Βάλτε τον χυλό στην προετοιμασμένη φόρμα και ψήστε για 45-55 λεπτά περίπου και κάντε δοκιμή τρυπώντας το με το μαχαίρι που πρέπει να βγαίνει στεγνό.
  • Αφήστε να κρυώσει για 10 λεπτά στην φόρμα και μετά μεταφέρετέ το σε σχάρα να κρυώσει τελείως.
  • Σε μικρό μπολάκι ανακατέψτε την άχνη με τον χυμό λεμονιού μέχρι να σχηματιστεί το γλάσο.
  • Απλώστε  πάνω στο κέϊκ και αφήστε το να κάτσει 30 λεπτά.

 

Lemon Yogurt Zucchini Bread

For the bread:

  • 2 cups (254 grams) all-purpose flour, plus more for pans
  • 1 pound (453 grams) zucchini, washed with ends trimmed
  • 3/4 cup (150 grams) granulated sugar
  • 1 teaspoon baking soda
  • 1 teaspoon baking powder
  • 1/2 teaspoon fine salt
  • 1/3 cup (95 grams) plain Greek yogurt
  • 2 large eggs, at room temperature
  • 1 teaspoon lemon extract
  • 1 tablespoon lemon juice
  • 1 tablespoon lemon zest
  • 5 tablespoons (71 grams) unsalted butter, melted and cooled

For the glaze:

  • 1 cup (125 grams) powdered sugar, sifted
  • 2 tablespoons lemon juice

Directions:

  • Grease an 8 1/2 by 4 1/2-inch loaf pan. Dust with flour, tapping out any excess.
  • Using a food processor or box grater, shred the coarsely shred the zucchini. Toss with 2 tablespoons of the sugar, and place in a fine mesh strainer set over a bowl. Allow to drain of excess water for at least 20 minutes.
  • Preheat the oven to 375°F.
  • In a medium bowl, whisk together the flour, baking soda, baking powder, and salt.
  • In a glass measuring cup stir together the yogurt, eggs, and remaining sugar. Add in the lemon extract, lemon juice, lemon zest, and melted butter.
  • Squeeze the zucchini with paper towels or cheesecloth to wring out any excess moisture. Stir together the zucchini, yogurt mixture, and flour mixture until just combined.
  • Pour batter into prepared pan, smoothing evenly. Bake until golden brown and a toothpick inserted into the center comes out clean, about 55 to 60 minutes.
  • Cool in pan for 10 minutes, then transfer to a wire rack to cool. Completely cooled bread can be wrapped well and frozen for up to 2 months.In a small bowl combine the powdered sugar and lemon juice until a thick glaze forms. Spread evenly over the bread and allow to set for 30 minutes.
  • Bread can be covered and stored at room temperature for up to 3 days.

Copied from Handle the heat

 

error: Content is protected !!